Illustratevi, o Cieli (Il Ritorno d'Ulisse in Patria)
"Illustratevi, o Cieli," scene for Penelope and Ulysses from Claudio Monteverdi's Il Ritorno d'Ulisse in Patria (The Return of Ulysses to His Homeland).
PENELOPE
Illustratevi, o Cieli, rinfioratevi, o prati! Aure, gioite!
Shine with light, o Heavens, flower again, o meadows! Breezes, rejoice!
Gli augelletti cantando, i rivi mormorando or si rallegrino!
The small birds singing, the rivers murmuring, now let them be glad!
Quell'erbe verdeggianti, quell'onde sussurranti, or si consolino!
Those verdant grasses, those whispering waves, now let them be consoled!
Già ch'è sorta felice, dal cenere troian, la mia Fenice!
Now that, fortunate, from the ashes of Troy, has risen my phoenix!
ULISSE
Sospirato mio sole!
My longed-for sun!
PENELOPE
Rinnovata mia luce!
My renewed light!
ULISSE
Porto quieto e riposo!
I bring calm and rest!
PENELOPE
Bramato sì, ma caro!
So longed-for, but dearly bought!
ULISSE
Bramato sì, ma caro!
So longed-for, but dearly bought!
PENELOPE
Per te gli andati affanni a benedir imparo!
Through you I learn to bless my past sufferings!
ULISSE
Non si rammenti più de' tormenti!
Let the torments no longer be remembered!
PENELOPE
Sì, sì, vita, sì, sì!
Yes, my life!
ULISSE
Tutto è piacere!
All is pleasure!
PENELOPE
Sì, sì, vita, sì, sì!
Yes, my life!
Fuggan dai petti dogliosi affetti!
Let painful emotions fly from our hearts!
ULISSE
Sì, sì, core, sì, sì!
Yes, my heart!
PENELOPE
Tutto è godere!
All is rejoicing!
ULISSE
Sì, sì, core, sì, sì!
Yes, my heart!
PENELOPE, ULISSE
Del piacer, del goder venuto è il dì!
The day of pleasure and rejoicing has come!
Sì, sì, vita! Sì, sì, core, sì, sì!
Yes, my life! Yes, my heart, yes!
PENELOPE
Illustratevi, o Cieli, rinfioratevi, o prati! Aure, gioite!
Shine with light, o Heavens, flower again, o meadows! Breezes, rejoice!
Gli augelletti cantando, i rivi mormorando or si rallegrino!
The small birds singing, the rivers murmuring, now let them be glad!
Quell'erbe verdeggianti, quell'onde sussurranti, or si consolino!
Those verdant grasses, those whispering waves, now let them be consoled!
Già ch'è sorta felice, dal cenere troian, la mia Fenice!
Now that, fortunate, from the ashes of Troy, has risen my phoenix!
ULISSE
Sospirato mio sole!
My longed-for sun!
PENELOPE
Rinnovata mia luce!
My renewed light!
ULISSE
Porto quieto e riposo!
I bring calm and rest!
PENELOPE
Bramato sì, ma caro!
So longed-for, but dearly bought!
ULISSE
Bramato sì, ma caro!
So longed-for, but dearly bought!
PENELOPE
Per te gli andati affanni a benedir imparo!
Through you I learn to bless my past sufferings!
ULISSE
Non si rammenti più de' tormenti!
Let the torments no longer be remembered!
PENELOPE
Sì, sì, vita, sì, sì!
Yes, my life!
ULISSE
Tutto è piacere!
All is pleasure!
PENELOPE
Sì, sì, vita, sì, sì!
Yes, my life!
Fuggan dai petti dogliosi affetti!
Let painful emotions fly from our hearts!
ULISSE
Sì, sì, core, sì, sì!
Yes, my heart!
PENELOPE
Tutto è godere!
All is rejoicing!
ULISSE
Sì, sì, core, sì, sì!
Yes, my heart!
PENELOPE, ULISSE
Del piacer, del goder venuto è il dì!
The day of pleasure and rejoicing has come!
Sì, sì, vita! Sì, sì, core, sì, sì!
Yes, my life! Yes, my heart, yes!